Panah menusuk
Pada hati yang remuk
Kandas tertewas.
#628 On Nyan Fes
Woman dressed as cat
Sells you a feline trinket
- Nothing here is strange.
#627 On Yōkais Streaming Through Kōenji
Yōkai procession
Streaming through Kōenji streets:
Delightful monsters.
#626 Tentang Kenangan Yang Telah Berlalu
Dari masa ke masa
Dalam saat tenang
Aku merenung halus
Kenangan terluka
Saat aku hulurkan
Sebingkis harapan tulus
Dan aku sematkan
Ke dalam tanganmu
Hinanya bingkisan itu
Dimatamu
Lalu kau humban
Dan kau injak
Kau anggap jijik
Dan kau tolak
Kini serpihan harapan itu
Yang aku kutip
Satu persatu
Telah aku tanam
Dan aku siram
Mekar meranum
Wangi mengharum
Tapi kau takkan tahu
Semua itu
Kau cuma kenangan
Yang sudah berdebu
Datang dan berlalu.
#625 Tentang Keengganan
Kalau inilah yang dikatakan
Arus perdana jalur pemikiran
Bangsa yang megah mangaku tuan
Adab nilai lapuk tersadai
Menang sorak maruah tergadai
Maka aku lebih rela dipencilkan
Sepak terajang tak kuhiraukan
Hilai tawa tak kuendahkan
Lenanglah engkau dengan harta dan kuasa
Aku enggan berkubang sama.
#624 On Being Your Jiminy Cricket
Am I your Jiminy Cricket
The voice of your frail, dimmed conscience?
The one you turn to
When you need the strength
To be the person
You’ve always known you ought to be?
Or am I just another member of
Your sprawling audience?
An unwitting witness to your witless schemes
The unremitting pursuit of
Your faded dreams?
#623 On Walking Away From The Maimed
Just watch me walking away
Riding off into my own private sunset
Alone, but unhurt
I sought my own refuge
From your games
And here I am
Intact and ungrateful
- or so you would say
I refuse to be one of the maimed
And those who have remained
They will bear their own scars, in time
Goodbye.
I have no more tears left to cry.
#622 On This Kaiten Parade
Coloured plastic plates
March past like carnival floats
Pleading for your reach.
#621 On Mister Tree’s Muffin Top
Sorry, Mister Tree:
Your muffin top is showing
On the metal bar.
#620 On Gnarled Bark Like Bricks
The gnarled bark like bricks
Stacked high up to the treetops
Grasping the blue sky
In Meguro’s autumn we
Bask in your timeless wisdom.